Станислав Лем. Дознание -
1 >
-------------------- Станислав Лем. Дознание. Пер. с польск. - А.Громовой и Р.Нудельмана. Stanislaw Lem. Rozpraawa (1968) __________________________________________________ File from Victor Uschipovsky victoru@nifti.dvgu.ru -------------------- Перевод с польского - А. Громовой и Р. Нудельмана. - Шеннэн Куин! - Я, командор. - Вы являетесь свидетелем по делу, которое слушается в Космическом трибунале под моим председательством. При обращении ко мне следует употреблять слово "председатель", а членов трибунала полагается именовать "судьями". На вопросы членов трибунала вы должны отвечать незамедлительно, а на вопросы обвинения и защиты - только с разрешения трибунала. В своих показаниях вы можете основываться лишь на том, что сами видели и знаете по собственному опыту, а не на том, что слышали от третьих лиц. Вам понятны эти разъяснения? - Да, председатель. - Вас зовут Шеннэн Куин? - Да. - Однако в команду "Голиафа" вы были включены под другой фамилией? - Да, председатель; это было одним из условии договора, который заключали со мной арматоры. - Вы знали причины, по которым вам дали псевдоним? - Я знал эти причины, председатель. - Вы принимали участие в эллиптическом полете "Голиафа" в период с восемнадцатого по тридцатое октября текущего года? - Да, председатель. - Какие функции выполняли вы на борту? - Я был вторым пилотом. - Расскажите трибуналу, что произошло на борту "Голиафа" во время вышеупомянутого полета, а именно двадцать первого октября. Начните с данных, касающихся местонахождения корабля и поставленных перед вами задач. - В восемь тридцать по бортовому времени мы пересекли внешний
